Pourquoi faire confiance aux équipes d'interprètes Alltradis ?
Chez Alltradis, nous connaissons bien le métier d’interprète de conférence. C’est un métier qui ne s’improvise pas. Votre choix de prestataire est donc crucial pour la réussite de votre réunion. Nous vous garantissons l’excellence professionnelle et le recrutement d’équipes respectueuses de la déontologie et de l’éthique du métier.
De plus, nous saurons vous conseiller sur la solution technique adaptée à votre réunion. N’hésitez pas à lire les avis de nos clients qui nous font confiance depuis plus de 20 ans.
70 interprètes experts dans leur domaine pour vos réunions en présentiel, hybrides et à distance
Culturel & relations publiques
Communications sur les stratégies
Traduction simultanée : une solution adaptée à vos conférences
En savoir plus sur le métier d'interprète de conférence
Les avantages de l’interprétation hybride ou 100% à distance
L’interprétation hybride ou 100% à distance offre une alternative intéressante pour réduire les coûts, répondre à un besoin de dernière minute ou encore, dans le cas d’une réunion hybride, permettre à un plus grand nombre de bénéficier d’une traduction simultanée.
Avec plus de 300 réunions interprétées par an, notre agence est devenue une référence et un partenaire de choix en traduction simultanée.
Nous vous aidons à choisir votre logiciel de conférence et gérons sa traduction simultanée
Vous hésitez entre les logiciels Google Meet, Microsoft Teams, GoToMeeting, Webex, Zoom, Interprefy, Ibridgepeople et autres? Nous saurons vous conseiller dans le choix d’une solution technique de vidéoconférence permettant de gérer facilement les différentes langues parlées.
Contactez notre interprète-conseil qui se fera un immense plaisir de vous accompagner dans l’organisation de votre réunion en vous proposant la solution la plus adaptée.
Leaders pour la Paix⭐⭐⭐⭐